1. En opfindelse være (næsten) helt værdiløs set fra et praktisk synsvinkel, for at være Chindogu.
2. Men en Chindogu skal alligevel eksistere i det virkelige liv. Man skal kunne holde den i hånden og tænke, at den er da fuldstændig overflødig.
3. Der skal være indbygget et anarkistisk element i enhver Chindogu. Der er tale menneskeskabte objekter, der så at sige har taget sig den frihed at være (næsten) fuldstændig nytteløse.
4. Chindogu er en form for ikke-verbal kommunikation, der skal kunne forstås af enhver, og som derfor skal handle om løsning af hverdagsproblemer. Specielle og meget tekniske opfindelser, hvis nyttesløshed kun vil blive påskønnet af eksperter, er altså ikke Chindogu.
5. En Chindogu er ikke til salg. Hvis man tager penge for en Chindogu, mister man sin uskyld.
6. Man må ikke skabe en Chindogu alene for sjov skyld. Der skal fra starten være tale om et seriøst forsøg på at løse et reelt problem, og humor er kun et muligt biprodukt.
7. Chindogu er ikke et propagandamiddel, det er en genstand, der er skabt til at blive brugt, selv om den altså ikke kan bruges. Den skal ikke være udtænkt som en ironisk kommentar til menneskehedens elendige tilstand.
8. Chindogu er et pænt begreb. The International Chindogu Society har etableret en høj standard for ærbarhed, ikke noget med platte sexuelle hentydninger, ingen vulgære grin fra karlekammeret.
9. Det er ikke muligt at tage patent på en Chindogu. Uanset at den ikke kan bruges til noget, skal den være stillet frit til rådighed for menneskeheden uden copyright, patent eller varemærke.
10. En Chindogu er uden fordomme. Den må ikke favorisere eller udelukke nogen race eller religion, ung eller gammel, mand eller kvinde, rig eller fattig – alle skal have fri og lige adgang til at nyde enhver Chindogu.